• Hieroglyphs.net: Egyptian-English dictionary, by Paul Sciortino
• Hierogl: Egyptian-French dictionary, after the Raymond Faulkner's Concise dictionary of Middle Egyptian (1962) (WaybackMachine)
• Projet Rosette: Egyptian-French dictionary, after the Raymond Faulkner's dictionary
• Dictionary of Middle Egyptian by Paul Dickson (2006) (Gardiner list)
• Hieroglyphic vocabulary to the Theban recension of the Book of the Dead , by Ernest Alfred Wallis Budge (1911)
• Egyptian hieroglyphics, being an attempt to explain their nature, origin and meaning , by Samuel Sharpe (1861)
• Lexique hiéroglyphique: Hieroglyphic Egyptian-French dictionary, by Roger Lambert (1925)
• Lexique français-hiéroglyphique: French-Hieroglyphic Egyptian dictionary, by Gustave Hagemans (1896)
• Dictionnaire égyptien en écriture hiéroglyphique: Egyptian dictionary in Hieroglyphic script, by Jean-François Champollion (1843)
• Wörterbuch der Ägyptischen Sprache: Hieroglyphic Egyptian-German dictionary, by Adolf Erman & Hermann Grapow (1921): I & II - III - IV - V - VI - VII
• Demotische Wortliste: Demotic Egyptian-German dictionary
• Les noms des parties du corps en égyptien et en sémitique , by Pierre Lacau (1972)
• Les noms de lieux de l'Égypte et les sciences toponymiques en égyptologie , by Vincent Razanajao, in Études d'onomastique égyptienne (2016)
Egyptian language→ Egyptian keyboard (Latin script) for transliteration
• WikiHiero: online keyboard to type the hieroglyphs (in several images)
• Friesian school: pronunciation of the Egyptian language
• Hieroglyphs classified by category (Gardiner's sign list) (WaybackMachine)
• Hieroglyphs classified by family, in colour (Gardiner list) (WaybackMachine)
• Projet Rosette: hieroglyphs classified by family (Gardiner list) or transliteration
• Thus wrote ʿOnchsheshonqy, Introductory grammar of demotic , by Janet Johnson (2000)
• Ägyptische Grammatik, mit Schrifttafel, Literatur, Lesestücken und Wörterverzeichnis , by Adolf Erman (1911)
• Egyptian grammar, with table of signs, glossary : translation into English by James Breasted (1894)
• Egyptian language: easy lessons in Egyptian hieroglyphics with sign list , by Ernest Alfred Wallis Budge (1910)
• Grammaire égyptienne: Egyptian grammar by Jean-François Champollion (1836) (+ another version)
• Précis du système hiéroglyphique des anciens Égyptiens: the hieroglyphic system of the Ancient Egyptians, by Jean-François Champollion (1828)
• Lettre à M. Dacier: the famous letter to Mr Dacier, by Jean-François Champollion (1822)
• Sphinx: revue critique embrassant le domaine entier de l'égyptologie (1897-1925)
• books about the Egyptian language: Google books & Internet Archive
Hieroglyphs• eGlyphica: names of the Pharaons in hieroglyphs (in German)
• DiscoveringEgypt.com: online hieroglyphic typewriter to type the alphabet symbols & numbers
• Hieroglyphs.net: names in hieroglyphs (alphabet)
• Qenherkhopeshef: names in hieroglyphs (alphabet)
Texts & Literature• Tutankhamen: Amenism, Atenism and Egyptian Monotheism , by Ernest Alfred Wallis Budge (1923)
The Book of the Dead• Le blog Gallica : Le Livre pour sortir au jour ou Livre des morts des anciens Égyptiens , by Vanessa Desclaux (2020) (Bibliothèque nationale de France)
• The Book of the Dead, British Museum (1920) + illustrations
• The Book of the Dead, Papyrus of Ani , by Ernest Alfred Wallis Budge (1913): I & II + III (images)
• Hieroglyphic vocabulary to the Theban recension of the Book of the Dead (1911)
• The Egyptian Book of the Dead: translation into English & commentaries by Peter Le Page Renouf & Édouard Naville (1904)
• Thesaurus inscriptionum aegyptiaerum: Egyptian inscriptions, by Heinrich Brugsch (1883) (manuscript in German)
The Rosetta StoneThe Rosetta Stone is a bilingual stele written in Egyptian (Hieroglyphs and Demotic script) and in Greek, in -196.
The stone was discovered in 1799 at Rosetta رشيد Rachid , in Arabic), village located on the estuary of the Nil (see map of Nicolas Belin, 1764).
It has been on display at the British Museum since 1802.
• Interactive Rosetta Stone Explorer with the Samuel Sharpe's translation (1871)
• Rosetta Stone: hieroglyphs of the Rosetta stone & translation into English, by Jim Loy
• The Rosetta Stone by Ernest Alfred Wallis Budge, British Museum (1913)
• The decrees of Memphis and Canopus: The Rosetta Stone (1912): I & II - III ( The decrees of Canopus )
• Inscriptio Rosettana hieroglyphica: interlinear translation into Latin, by Heinrich Brugsch (1851)
• The Rosetta Stone in Hieroglyphics and Greek, with translations and an explanation of the hieroglyphical characters , by Samuel Sharpe (1871)
→ Egypt: maps, heritage & documents